W jednej z ostatnich porad językowych wyjaśniałem pisownię wyrazu Afroamerykanin, który ostatnimi czasy wypiera określenie Murzyn. Pozostając w tematyce ras ludzi, omówimy dziś inne, dość egzotyczne w polszczyźnie słowa… Tradycyjna antropologia dzieli rasy ludzkie na rasę białą, czarną oraz żółtą (oczywiście możliwe są też inne podziały). Jak nazwać osoby będące potomkami osób różnych ras?
„Chcę być pisarzem” – jakie studia wybrać, żeby zostać pisarzem?
Stereotypy mają twardy żywot i żaden pogromca mitów nie powinien łudzić się, że da im radę. Raz na czas jakiś można przecież pozwolić sobie na odrobinę donkiszoterii – dzisiaj podywagujemy na temat domniemanej zależności między wyborem studiów wyższych (szczególnie filologicznych) a karierą pisarską.
Dopełniacz liczby pojedynczej rzeczowników rodzaju męskiego – końcówka „-a” czy „-u”?
Trzy dni temu w artykule „SMS-y” i „esemesy” – pisownia, odmiana i wymowa wspomniałem, że D. lp od słowa SMS to SMS-u, a potocznie – SMS-a. Taka odmiana może dziwić. Pod artykułem pojawił się zresztą komentarz: „Ten dopełniacz mnie całkowicie zaskoczył – coś mi się wydaje, że forma SMS-u «wyleci» z normy dość szybko. A […]
Jak pisać: „Afroamerykanin” czy „afro-Amerykanin”?
Kiedyś to się mówiło Murzyni, ale ponieważ nie chcę się narażać, więc piszę o… i właśnie nie wiem: o Afroamerykanach czy afro-Amerykanach? A może jeszcze inaczej?
Odmiana nazw mieszkańców, czyli problemy z końcówką „-anin”
Odmiana nazw osobowych zakończonych na -anin sprawia nieco kłopotów (Amerykanów czy Amerykaninów, Korsykan czy Korsykanów, franciszkan czy franciszkanów itp.), dlatego postaramy się dzisiaj bliżej im przyjrzeć.
Pisze się „jakiś” czy „jakichś”?
Kiedy pisze się jakiś, a kiedy jakichś? A może te słowa są wymienne? Chodzi o zdanie typu Szukam jakichś (jakiś?) ciekawych książek do poczytania.
„SMS-y” i „esemesy” – pisownia, odmiana i wymowa
SMS-y, a nawet esemesy, na dobre zagościły w naszej rzeczywistości. Ich wysyłanie nie sprawia nam raczej problemów, natomiast ich pisownia, odmiana i wymowa – już tak. Dziś postaramy się omówić wszystkie pułapki czyhające na nas w SMS-ach :)
Akcent, intonacja, onomatopeja, aliteracja i harmonia głoskowa w poezji
Przed tygodniem w artykule Brzemię brzmienia, czyli warstwa brzmieniowa tekstu – jak i po co ją wykorzystywać? zastanawialiśmy się, w jaki sposób brzmienie słów wpływa na czytelnika i jaką funkcję może pełnić w dziele literackim. Dziś przyjrzymy się zabiegom, które mogą pomóc w wykorzystaniu akustycznych właściwości słowa.
Strona znormalizowana i arkusz wydawniczy – ile liczą znaków?
{jcomments off}W branży wydawniczej funkcjonują pojęcia strony znormalizowanej (inne używane terminy to „strona maszynopisu”, „maszynopis znormalizowany”) oraz arkusza wydawniczego. Co to za terminy? Po co ich się używa?
Przecinek przed imiesłowem na „-ąc”, „-wszy” i „-łszy” – jaka interpunkcja?
Powszechne jest ciągle nieoddzielanie przecinkiem od reszty zdania imiesłowowych równoważników zdania, a prościej mówiąc – nieoddzielanie imiesłowów na –ąc, -wszy oraz -łszy, czyli np. śpiewając, pisząc, będąc itp. Jaka więc jest poprawna interpunkcja?