Data publikacji:

Autor:

Zwroty grzecznościowe wielkimi literami w dialogach powieściowych

Czy kiedykolwiek w dialogach można pisać zwroty grzecznościowe wielkimi literami?

 

Przyznam, że trudno mi sobie wyobrazić taką sytuację, by zapis zwrotów grzecznościowych w dialogu powieściowym był uzasadniony.

Użycie wielkich liter w tym celu ma wyrażać szacunek dla odbiorcy, dlatego używamy ich np. w prywatnej korespondencji. Czasami zdarza się to też w publikacjach, w których autor zwraca się bezpośrednio do czytelnika, np. w poradnikach. W dialogach powieściowych, a więc w beletrystyce, nie ma potrzeby pisania zwrotów grzecznościowych wielkimi literami. Jedynym wyjątkiem byłoby może przytoczenie treści listu adresowanego przez bohatera do innej postaci pojawiającej się na kartach powieści, ale wówczas nie mielibyśmy do czynienia z dialogiem sensu strico.

Nie wydaje mi się zatem, by w jakakolwiek sytuacji taka pisownia była uzasadniona. Prof. Bańko, udzielając odpowiedzi na podobne pytanie, określił wręcz taką interpunkcję jako… „nieznośne natręctwo”.

Dodaj komentarz

avatar
  Subscribe  
Powiadom o