Polecamy

  • Warsztat pisarza
  • Listy do młodego pisarza
  • Jak pisać. Pamiętnik rzemieślnika
  • Będę pisarzem
  • Autor 2.0
  • Praktyczny kurs pisarstwa
  • Porady prawne
Porady językowe

  • Jak mówić na mieszkańca bądź mieszkankę Słupska i Otwocka?

     

    Zgodnie z WSO nazwy mieszkańców miast, o które Pan pyta, to odpowiednio:

    • słupszczanin oraz słupszczanka (przez sz, nie przez samo s),
    • otwocczanin oraz otwocczanka (przez c i cz, nie przez podwójne cz).

    Przy okazji przypominam, że zgodnie z zas. 20.25 małą litery piszemy:

    „Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi: moskwianin, paryżanka, warszawianka, wrocławianin, kleparzanin, żoliborzanin, chochołowianin, zalipianka”.

Autor: Łukasz Mackiewicz

Komentarze  

 
0 # Adam 2011-04-12 12:11
A czy nie powinno być tu redukcji do "otwoczanin"?
Przy okazji, spotkałem się z nazwą ulicy prowadzącej w kierunku miejscowości Radomyśl - ulica Radomyślska. Czy nie jest to hiperpoprawnioś ć? Wg mnie raczej powinna być to ulica Radomyska.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Adam 2011-04-12 12:15
Kiks klawiaturowy z poprawności uczynił mi niepoprawniość :).
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Łukasz M. 2011-04-12 20:22
Adamie, forma "Otwoczanin" sugerowałaby, że miasto to "Otwocz".

Reguły słowotwórcze wbrew pozorom rządzą się dość logicznymi prawami, szczególnie w przypadku nazw mieszkańców. Każda forma pochodna powinna umożliwiać odtworzenie nazwy, od ktorej pochodzi. Forma "Otwocz" sugeruje niepoprawną pisownię, dlatego też nie może być tu mowy o redukcji. Owszem, jest prostsza, ale prowadzi do błędnych wniosków.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Adam 2011-04-13 12:07
Owszem, język jest logiczny, jednak dużo w nim wyjątków (również logicznie uzasadnionych).Znając nazwę mieszkańca, powinno się bez trudu odtworzyć nazwę miejscowośći, ale czy zawsze tak jest? Mam wątpliwości. Wydaje mi się, że w wielu przypadkach możemy odtworzyć tylko rdzeń nazwy. Czy nazwy mieszkańców dla miejscowości "Wójtowo" i "Wójtowa" nie będa takie same?
Tak więc, czy nie zdarza się czasem, że względy wymowy lub inne uwarunkowania, nie zyskują priorytetu przed zasadą "możliwości odtworzenia" nazwy pierwotnej?
A co Pan myśli o ulicy Radomyślskiej?
Z pozdrowieniem, Adam Gumuła.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Patrycja 2011-04-13 17:01
Cholibcia, też mam trudności z nazwą mieszkańca i mieszkanki mojej miejscowości i pięknej nazwie Mokas, tzn słyszałam coś o Mokażanin, ale czy to poprawne?
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Łukasz M. 2011-04-14 04:40
Patrycjo, wydaje mi się, że nazwa mieszkańca to "Mokasanin" i "Mokasanka". "Mokażanin" sugerowałby błędną pisownię miejscowości.

Adamie, oczywiście, nie zawsze da się odtworzyć formę pierwotną (przykłady z "Wójtowem" i "Wójtową" dobrze to ilustrują).

Tu nie chodzi jednak o zasadę "możliwości odtworzenia", tylko o to, że słowotwórstwo ma to po prostu do siebie, iż najczęściej forma pochodna wyrazu umożliwia odtworzenie jego formy pierwotnej. Na tej samej zasadzie, gdy mówimy "pisarze", wiemy, że M. lp to "pisarz", i podobnie, mówiąc "Otwocczanie", wiemy, że nazwa miejscowości to "Otwock".

Tworzenie nazw mieszkańców niczym nie różni się od tworzenia jakichkolwiek innych słów, dlatego nie ma tu mowy o innych zasadach. To, że nie zawsze można zrekonstruować formę pierwotną wyrazu, wynika z uwarunkowań języka. Wtedy jednak, kiedy się da, powinniśmy dążyć do tego, by forma zależna była odpowiednio umotywowana słowotwórczo i nie prowadziła do błędnych wniosków przy odtwarzaniu formy, od której pochodzi nowy wyraz. W przeciwnym razie w języku zapanuje chaos - jeśli nie będziemy umieli dojść do tego, jaka jest forma mianownika wyrazu, którego ktoś użył w innym przypadku, zwyczajnie nie będziemy się rozumieć...
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Adam 2011-04-14 19:42
Dzięki za odpowiedź. Jak dla mnie: nic dodać - nic ująć.
Pozdrawiam.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Sadul 2011-06-21 16:26
Jak stanowi pewien piękny przykład, "Suwalczanin" to mieszkaniec Suwałk, "Suwalszczanin" - Suwalszczyzny :)
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 

Dodaj komentarz


Korekta Tekstów
Czy szukasz
redaktora lub korektora?
Jeśli tak, to trafiłeś
we właściwe miejsce!
Oto, czym się zajmujemy:
  • redagowanie książek,
  • korekta książek,
  • redakcja i korekta CV
    i listów motywacyjnych,
  • korekta tekstów na stronach WWW,
  • redagowanie i korekta tekstów innego rodzaju.
Wyślij tekst do wyceny!
Dlaczego warto?
  • Bezpłatna wycena
    już w 4 godziny!
  • Darmowa próbka 5 stron!
  • Bez dopłaty za
    zlecenia ekspresowe!