Prawdopodobnie tak jak i my nie lubisz błędów w tekstach. Literówek. Brakujących przecinków. Szczególnie zaś ortografów.
Niektórzy mówią, że błędy poprawi Word. To prawda. Ale czy wszystkie? Dopóki nie stworzymy sztucznej inteligencji, poniższe błędy będą dla Worda nieosiągalne:
„Udaj się do sklepu, w którym sprzedają dziewczyny”,
„Przez 10 lat od dnia sporządzenia dokumentu notariusz musi go przechowywać w swojej kancelarii, a następnie trafia on do archiwum”,
„10 lat przebywałam w nieformalnym związku ze zmarłym, z którego mamy nieletnią córkę”.
Redagowanie tekstów to bowiem coś więcej niż mechaniczne poprawianie błędów. To także (jeśli nie przede wszystkim) praca nad stylistyką tekstu – tak by „lepiej się go czytało”, a czytelnik wiedział, „co autor miał na myśli”.
Może nie zrobimy z Ciebie drugiej J. K. Rowling ani Stephena Kinga, bo do tego trzeba – oprócz niezłego marketingu – szczypty szczęścia i talentu, a tego nie sposób kupić. Dołożymy jednak wszelkich starań, by Twój tekst fascynował, wciągał i zapadał w pamięć. No i nie straszył czytelników „błendami” ani „literówami” ;-)
UWAGA: Wysyłanie plików o dużej objętości może chwilę potrwać. Prosimy o cierpliwość. Gdy tekst zostanie wysłany, na stronie pojawi się odpowiedni komunikat.
3 korzyści, jakich nikt inny Ci nie zaproponuje!
1. Niezobowiązująca próbka 5 stron
Abyś mógł sprawdzić jakość naszej pracy, poprawimy próbne 5 stron tekstu (czyli 9000 zn. ze spacjami) tekstu, o ile liczy on więcej niż 1 arkusz, czyli pow. 40 000 zn. ze spacjami.
Jeśli poziom próbki nie usatysfakcjonuje Cię – będziesz mógł zrezygnować z usługi.
Jeśli będziesz zadowolony z efektów naszej pracy – poprawimy resztę tekstu.
2. Gwarancja zwrotu pieniędzy
Zdajemy sobie sprawę, że mimo próbnych 5 stron możesz bać się o jakość naszych usług, dlatego oferujemy Ci gwarancję zwrotu pieniędzy!
Jak działa gwarancja? Za każdą „literówkę” oraz niepodlegający dyskusji, oczywisty błąd (ortograficzny, interpunkcyjny lub inny błąd językowy), który umknął naszej uwadze, zwracamy 2% wartości zlecenia. Nasza maksymalna odpowiedzialność to oczywiście 100% płatności za zlecenie w przypadku dwukrotnej usługi (pierwszej redakcji i drugiej korekty tekstu).
3. Zlecenia ekspresowe – bez dopłaty
Zależy Ci na czasie, a inni życzą sobie 30%, 50%, a nawet 100% dopłaty za ekspresowe wykonanie zlecenia? Nie my! U nas szybkość to standard, a wyceny nie uzależniamy od czasu realizacji usługi.
Jedynym ograniczeniem jest nasza dzienna wydajność. Bo nie poprawimy 100 stron w 1 dzień. Ale jeśli proponowany przez Ciebie termin będzie realny – wycenimy zlecenie na standardowych warunkach, bez ukrytych opłat, gwiazdek i haczyków.
Najczęściej zadawane pytania
Czy otrzymam tekst bez błędów, w 100% poprawny?
To jest nasz cel i zawsze do niego dążymy. Mimo to sprawę stawiamy jasno: podczas jednorazowej redakcji tekstu usuwamy ok. 98–99% błędów. Dopiero dodatkowa korekta – co ważne, wykonywana przez inną osobę – pozwala usunąć nie mniej niż 99,9% błędów w tekście.
Jeżeli nasza konkurencja obiecuje Ci 100-procentową poprawność przy jednorazowym sprawdzeniu tekstu przez jedną osobę – najwyraźniej potrafi coś, czego nikt jeszcze w branży nie dokonał ;-)
Czym różni się redakcja tekstu od korekty tekstu?
Redakcja tekstu to kompleksowe opracowanie tekstu pod kątem językowym. Polega nie tylko na poprawieniu wszelkich błędów językowych (ortograficznych, interpunkcyjnych, składniowych, fleksyjnych, logicznych itd.), lecz także na pracy nad stylistyką tekstu, tak by „lepiej się go czytało”, a czytelnik wiedział, „co autor miał na myśli”.
Korekta tekstu to natomiast powtórne sprawdzenie tekstu przez inną osobę niż ta, która redagowała tekst. Korekta tekstu daje gwarancję niemal 100-poprawności tekstu i jest usługą opcjonalną – wykonujemy ją na życzenie klienta po uprzedniej redakcji.
Ile kosztuje redakcja tekstu?
Każdy tekst wyceniamy indywidualnie, ponieważ koszt redakcji tekstu zależy od kilku czynników, m.in. od:
objętości tekstu (im dłuższy tekst, tym niższa stawka za arkusz),
szacowanej liczby błędów do poprawy (im więcej błędów, tym wyższa stawka za arkusz)
oraz rodzaju publikacji (teksty naukowe wyceniane są najwyżej, najniżej zaś beletrystyczne).
W zależności od tekstu stawki wahają się od 100 do 220 zł brutto za arkusz (tj. za 40 000 zn. ze spacjami).
Aby poznać dokładny koszt usługi, wyślij nam swój tekst na adres
Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć.
lub za pomocą formularza powyżej.
Ile kosztuje korekta tekstu?
Koszt korekty tekstu to 50% ceny redakcji. Nie ma przy tym możliwości wykonania samej korekty tekstu (możliwa jest redakcja bez korekty), ponieważ korekta tekstu to de facto sprawdzenie poprawności wykonanej redakcji.
Aby lepiej to zobrazować: na tej samej zasadzie nie można opublikować książki, która nie została napisana, ale można napisać książkę bez zamiaru jej publikowania.
Jakie teksty poprawiacie?
Poprawiamy najrozmaitsze teksty – począwszy od książek, poprzez prace dyplomowe, artykuły, raporty, teksty na strony WWW, a skończywszy na drobnych ulotkach, broszurach, a nawet mailingach.
Czy zajmujecie się również składem tekstu do druku?
Tak. Współpracujemy z zaufanym studiem DTP i po zredagowaniu tekstu oferujemy również skład i łamanie tekstu.
Składamy nie tylko książki, lecz także gazety, czasopisma, projektujemy okładki, ulotki i materiały promocyjne.
Kto poprawi mój tekst?
Obecnie zespół eKorekty24 tworzy 6 doświadczonych redaktorów i korektorów, magistrów filologii polskiej (poza jedną redaktorką, absolwentką filozofii) z kilkuletnim doświadczeniem i dziesiątkami zredagowanych książek.
Poniżej krótki opis każdego z redaktorów.
Łukasz Mackiewicz – założyciel eKorekty24, redaktor, korektor i copywriter, absolwent filologii polskiej (spec. edytorska) na Uniwersytecie Gdańskim (jego praca magisterska poświęcona była modzie językowej, praca licencjacka zaś – interpunkcji polskiej).
Autor ponad 100 artykułów językowych i literackich oraz porad językowych na eKorekcie24.
Na co dzień redaguje eBooki dla wydawnictwa Dobry eBook, pisze oferty sprzedażowe, udziela porad językowych, a na eKorekcie24 wyjaśnia zawiłości polszczyzny, wierząc, że może w ten sposób pomóc innym w ich dylematach językowych.
Prywatnie miłośnik twórczości Pixara, Jacka Londona, nałogowy szachista, od niedawna także pokerzysta amator i fan gokartów. Szczęśliwie żonaty :)
Anna Brynkus-Weber – redaktorka, korektorka i dziennikarka; absolwentka filozofii na Uniwersytecie Jagiellońskim. Współpracuje z wieloma wydawnictwami i czasopismami, obecnie jako wolny strzelec (kiedyś na stanowisku redaktora wydawniczego na etacie w jednym z krakowskich wydawnictw i dziennikarki w „Gazecie Krakowskiej”). Współautorka tomiku poetyckiego Krąg Artura P., pisze także opowiadania.
Specjalizuje się w rzucie słowem, kąpielach w abstrakcyjnym poczuciu humoru, wszelkiego rodzaju wysokich lotach i uniesieniach, tańcu z bykami, tropieniu absurdu; kolekcjonuje cytaty i ciekawe historie.
Agnieszka Korzeniewska– absolwentka Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego (specjalizacji wydawniczo-edytorskiej) oraz studiów podyplomowych Psychologia Komunikacji Medialnej na Wydziale Psychologii UW. Redaktor z urodzenia, jak mówi o sobie. W zawodzie od 10 lat. W tym czasie zdobyła doświadczenie w redakcji i korekcie różnorodnych tekstów, w tym artykułów prasowych, prac dyplomowych, książek.
Prywatnie miłośniczka kultury greckiej, tańca i dobrego towarzystwa.
Marcin Jarosław Kuźma – absolwent filologii polskiej na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Miłośnik literatury i kultury „wieku świateł”, szczególnie zafascynowany literaturą polityczną. Od roku 2007 zawodowo zajmuje się redakcją prasy i literatury medycznej.
Hobbystycznie uwielbia wertować starodruki i rękopisy, w rezultacie zyskał zaszczytne miano autora kilku artykułów i edycji krytycznych opublikowanych na łamach prasy fachowej. Miłośnik pięknej (w znaczeniu platońskim) książki.
Maria Szewczyk– absolwentka filologii polskiej na Uniwersytecie Wrocławskim (specjalizacja: lingwistyka kulturowa, specjalność: edytorstwo). Redaktorka i korektorka. Dzięki praktykom w czasie studiów miała do czynienia z książką w niemal wszystkich stadiach jej istnienia: w drukarni (krew, pot, łzy i zakwasy), redakcji (redagowanie i korekta) i księgarni (ścieranie kurzów).
Poza tym współkręci filmy (aparatem i telefonem z braku laku i kamery) dla wąskiej, pobłażliwej widowni.
Maria Wójcik – absolwentka filologii polskiej oraz filologii rosyjskiej na Uniwersytecie im. Mikołaja Kopernika w Toruniu (specjalizacje: językoznawcza oraz translatoryczna). Doświadczony, wszechstronny redaktor i korektor: zajmuje (lub zajmowała) się wszelakimi tekstami: od legend, słowników, poprzez poradniki parentingowe, tzw. literaturę robótkarską, aż do publikacji prawniczych związanych ze szkolnictwem.
Tłumaczy: swoim rosyjskojęzycznym uczniom zawiłości polszczyzny, a także rozmaite teksty, np. prawnicze, na rosyjski. W pracy kieruje się dewizą Alberta Einsteina: „Każda praca jest dobra, o ile jest dobrze wykonywana”.
Prywatnie: im lepsza pogoda, tym częściej na rowerze, a im gorsza – tym chętniej z filiżanką dobrej herbaty. Lubi Lykke Li, książki psychologiczne i naleśniki.
Jak wysłać tekst i jak wygląda dalsza realizacja usługi?
KROK 1 – Przesłanie tekstu
Tekst do redakcji lub korekty można przesłać za pomocą formularza na górze niniejszej strony lub mailowo na adres
Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć.
– odpowiedni plik prosimy dodać jako załącznik.
KROK 2 – Wycena i termin realizacji
Po otrzymaniu tekstu wycenimy koszt usługi i określimy termin realizacji. W przypadku materiałów przesłanych:
w dni robocze w godz. od 8 do 16 – usługę wycenimy w ciągu 4 godzin;
w dni robocze po godz. 16 – usługę wycenimy do godz. 10 rano następnego dnia roboczego;
w piątki po godz. 16 oraz w soboty i niedziele – usługę wycenimy do poniedziałku do godz. 10.
Przesłanie tekstu do niczego nie zobowiązuje, a wycena usługi jest darmowa. Jeśli z jakichś powodów nie będziesz chciał skorzystać z naszej oferty – nie poniesiesz żadnych konsekwencji.
KROK 3 – Płatności
W przypadku osób fizycznych wymagana jest przedpłata w wysokości 100% ceny usługi.
W przypadku stale współpracujących z nami firm możemy wystawić rachunek po wykonaniu usługi.
KROK 4 – Odesłanie tekstu i ewentualne poprawki
Termin wykonania redakcji lub korekty tekstu zawsze ustalamy indywidualnie. Jeśli w tekście pojawią się niejasności, umieszczamy w pliku stosowne komentarze, a korespondencję z autorem prowadzimy do czasu ustalenia ostatecznej wersji tekstu.
Zachęcamy do skorzystania z formularza u góry strony.
Wybrane opinie klientów
„Redaktorzy z serwisu eKorekta24 od ponad 2 lat zajmują się redagowaniem wszystkich wydawanych przez nas eBooków. Co ważne, w ciągu tych 2 lat współpracy poziom wykonywanych redakcji i korekt stale jest na wyśmienitym poziomie. W szczególności cenimy sobie bardzo sprawny kontakt, terminowość i przede wszystkim jakość pracy przy całkiem przystępnych cenach! Nie pozostaje nam nic innego, jak polecić usługi eKorekty24, licząc na to, że redaktorzy tego serwisu – mimo napływu nowych klientów – nadal będą mieli dla nas czas ;-)”.
– Iwona Kielar, właścicielka Wydawnictwa Dobry eBook
„Bardzo serdecznie polecam usługi Pana Łukasza w zakresie korekty. Zlecone prace zostały wykonane solidnie, rzetelnie i przed czasem. Oprócz poprawionych tekstów otrzymałem komentarze, które uzasadniały dokonane zmiany, oraz ogólną opinię na temat skuteczności przekazu korygowanych tekstów. Bardzo istotny jest również fakt, że Pan Łukasz świetnie orientuje się w trendach i zasadach pisania «do Internetu», co nie jest często spotykaną kompetencją u korektorów”.
– Marcin Czyżowski, projektant serwisów internetowych, INQUISIO.labs
„Mógłbym napisać: superwspółpraca, wszystko na czas i to byłoby prawdą, lecz rozwinę trochę opinię.
Mimo że Łukasz jest jeszcze młodym człowiekiem, to swoim profesjonalnym podejściem i jakością pracy przewyższa niejednego starego wygę.
Przeważnie zaskakuje mnie, ponieważ zlecenia, które wykonywał, zrobił zawsze zgodnie z umową (a większości przypadków przed czasem), a jakość była ZAWSZE lepsza, niż oczekiwałem.
Współpracujemy przy kilku projektach równocześnie, począwszy od pisania tekstów do ofert (które są świetne i przysporzyły nam wielu klientów), przez korektę oraz skład poradników. Łukasz Mackiewicz jest człowiekiem wszechstronnym, a z tego, co doświadczyłem, jego konikiem jest dbałość o język polski, ale taka dbałość, która nie przeszkadza, lecz pomaga zwykłemu „śmiertelnikowi”. Skoro już wspomniałem o koniku, to w jego CV zwróciłem uwagę na to, że jest dobrym szachistą, co oznacza, że musi myśleć logicznie, a to poza wiedzą i solidnością uważam za jego najlepszą cechę.
Szczerze polecam współpracę z Łukaszem”.
– Mirek Kielar, współwłaściciel portalu
„Pan Łukasz niezwykle rzetelnie podchodzi do powierzonych mu zadań. Tekst, który przesłałam do redakcji i korekty, został poprawiony zgodnie z najwyższymi standardami. Pan Łukasz służy radą i wyjaśnia wszelkie wątpliwości, co często stanowi cenne wskazówki na przyszłość. Szczerze polecam”.
– Emilia
„Profesjonalnie, z wielką uwagą do szczegółów oraz dedykacją do wykonywanych usług, jak i samego zleceniodawcy. Gorąco polecam”.