Polecamy

  • Warsztat pisarza
  • Listy do młodego pisarza
  • Jak pisać. Pamiętnik rzemieślnika
  • Będę pisarzem
  • Autor 2.0
  • Praktyczny kurs pisarstwa
  • Porady prawne
Aktualności językowe

  • Słyszę często, jak ludzie mówią, że w jakiejś sytuacji mają tylko pewne opcje do wyboru. W Onecie piszą np., że „USA dały Iranowi dwie opcje do wyboru”, gdzie indziej ktoś pyta: „Czy jest jeszcze opcja, aby się rozwijać, trenować coś nowego, czy już tylko walka o to, aby nie spaść?”. A czy jest opcja, żeby mówić inaczej?

    To opcjowanie szerzy się w polszczyźnie od dłuższego czasu. To dziwne, bo opcja w tym znaczeniu ma wiele synonimów: możliwość, rozwiązanie, wyjście, sposób, wybór, pomysł. Zilustrujmy to przykładami:

    1. „Barack Obama oświadczył podczas szczytu G-20 w Pittsburgu(!) w Pensylwanii, że Iran ma do wyboru dwie opcje” – lepiej: że Iran ma do wyboru dwie możliwości.
    2. „Najciekawszą opcją na tygodniowy wypad będzie narciarska karuzela obejmująca cztery góry (…)” – lepiej: Najciekawszym pomysłem na tygodniowy wypad…
    3. „Dokonał opcji na rzecz polskości” – lepiej: wybrał polskość / opowiedział się za polskością.

    Najczęściej lepiej mówić po prostu: możliwość. Są to słowa właściwie równoznaczne. W opcji nie ma nic złego, ale gdy wszyscy dookoła mają mnóstwo różnorakich opcji, to dobrze, żeby ktoś czas miał też inne możliwości :)

    Poprzedni artykuł z serii: „Pełny”, czyli „Moda językowa”, cz. X

    Następny artykuł z serii: „Implementacja”, czyli „Moda językowa”, cz. XII

Autor: Łukasz Mackiewicz

Dodaj komentarz


Korekta Tekstów
Czy szukasz
redaktora lub korektora?
Jeśli tak, to trafiłeś
we właściwe miejsce!
Oto, czym się zajmujemy:
  • redagowanie książek,
  • korekta książek,
  • redakcja i korekta CV
    i listów motywacyjnych,
  • korekta tekstów na stronach WWW,
  • redagowanie i korekta tekstów innego rodzaju.
Wyślij tekst do wyceny!
Dlaczego warto?
  • Bezpłatna wycena
    już w 4 godziny!
  • Darmowa próbka 5 stron!
  • Bez dopłaty za
    zlecenia ekspresowe!