Polecamy

  • Warsztat pisarza
  • Listy do młodego pisarza
  • Jak pisać. Pamiętnik rzemieślnika
  • Będę pisarzem
  • Autor 2.0
  • Praktyczny kurs pisarstwa
  • Porady prawne
Aktualności językowe

  • Błędy mają to do siebie, że jedne popełniane są częściej, inne rzadziej. Nigdy dotąd nie spotkałem się z czymś w rodzaju rankingu najczęstszych błędów językowych, bo też trudno byłoby go chyba sporządzić, głównie ze względu na liczbę błędów, ich różnorodność, a zwłaszcza na problem w mierzeniu częstotliwości ich występowania. Ale czemu by nie spróbować, choćby dla zabawy, a przy okazji na przestrogę dla innych, jako swoisty dekalog à rebours? ;-)

    Oto mój subiektywny (i dość intuicyjny) ranking najczęściej popełnianych błędów językowych (od najczęściej popełnianych do nieco rzadszych):

    1. coś pisze zamiast coś jest napisane,
    2. poszłem (doszłem, weszłem, zeszłem itp.) zamiast poszedłem (doszedłem, wszedłem, zszedłem itp.),
    3. wymowa [włanczać], [wyłanczać] zamiast [włączać], [wyłączać],
    4. wziąść zamiast wziąć,
    5. proszę panią zamiast proszę pani,
    6. wymowa [rozumię] zamiast [rozumiem],
    7. jakiś zamiast jakichś,
    8. odnośnie czegoś zamiast odnośnie do czegoś,
    9. na dworzu zamiast na dworze,
    10. adres zamieszkania zamiast adres lub miejsce zamieszkania.

    Myślę, że – już poza czołową dziesiątką – nie można nie wspomnieć o takich kwiatkach, jak:

    • orginalny zamiast oryginalny,
    • w cudzysłowiu zamiast w cudzysłowie,
    • pisać coś z małej/dużej litery zamiast małą/wielką literą lub od małej/wielkiej litery
    • czy powszechne wręcz pełnić rolę (zamiast grać/odgrywać rolę, ale pełnić funkcję).

    A co Wy byście dodali do tego rankingu? Czy coś przeoczyłem, czy może inaczej byście uporządkowali powyższe błędy?

Autor: Łukasz Mackiewicz

Komentarze  

 
0 # Natalia 2012-01-17 15:22
przypomina mi się jeszcze "Chodź" w zdaniach, w których powinno być "choć".
A także nie dodawanie końcówek w wyrazach typu "zaczął" (czyli pisanie "zaczą"
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Marta 2012-01-17 15:45
Odnośnie do "odnośnie czegoś" :) Chyba umieściłabym to znacznie wyżej, bo naprawdę sporadycznie spotykam się z użyciem poprawnej formy. Kiedyś nawet klient, upomniany przeze mnie, że słownikowa, zgodna z normą postać to właśnie "odnośnie do", oburzony stwierdził, że w słownikach piszą bzdury, bo przecież nikt tak nie mówi... ;)
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Magdalena 2012-01-17 15:48
wziąć - wziąść
tę - tą

:)
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # madmaxia 2012-01-17 16:20
Ja bym tu dodała jeszcze "wogule" oraz wysłać maila zamiast wysłać (co?) mail ;)
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # zajączkowo 2012-01-17 18:51
Dodałabym jeszcze "w każdym bądź razie" zamiast "w każdym razie" :)
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
+1 # Łukasz M. 2012-01-18 08:35
Dzięki za wszystkie odpowiedzi. Pomyślałem właśnie, że może warto by zebrać najczęstsze tego typu błędy i opublikować, np. w formie e-booka, w liczbie nieco większej niż 10? Co o sądzicie o takim poradniku językowym?

To samo pytanie zadałem na Facebooku, więc tam też zapraszam do dyskusji.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Łukasz H. 2012-01-18 09:11
Popieram pomysł - dobrych poradników językowych nigdy za wiele. Dość obszerną, choć oczywiście niekompletną, listę typowych błędów można także znaleźć pod odpowiednim hasłem w wikipedii (pl.wikipedia.org/.../...).
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Łukasz H. 2012-01-18 09:23
Do listy błędów dopisałbym jeszcze "wikipedii" zamiast "Wikipedii". ;-)
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Eliza 2012-01-18 10:59
To dodajmy jeszcze: "bynajmniej ja" ( zamiast "przynajmniej ja") i "perfum, pomarańcz" (zamiast "perfumy, pomarańcza").
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Wojciech 2012-01-20 10:08
Do listy na pewno kwalifikuje się pisanie "Ci" zamiast "ci", np. "Nie wiem, co Ci ludzie w tym widzą". Albo mówienie, że poszło się do "zo", a nie do "zoo". :)
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Adam 2012-01-20 12:38
Mam wrażenie, że "Co tam pisze?, przez swoją powszechność, stanie się wkrótce normą. Z "rozumię" się nie spotkałem. Spotykam się natomiast z "rozumie", ale to chyba można uznać za rodzaj fonetycznego, czy też gwarowego uproszczenia. Ja cie dobrze "rozumie".
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Łukasz M. 2012-01-25 07:33
Tak, oczywiście chodziło mi o wymowę [rozumie] - "ę" w wygłosie zanika, a zapisałem je po prostu na wzór innego wzorce koniugacyjnego, który powoduje taką wymowę, czyli "widzę" (w wymowie: widze), "słyszę" (w wymowie: słysze) i analogiczne, lecz rażąco błędne "rozumię" (w wymowie, jak zauważyłeś: rozumie).

Błąd wynika z mylenia wzorca koniugacyjnego - analogią powinny być takie czasowniki, jak "umiem", "jem" itp.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Adam 2012-01-26 19:22
Być może jestem wyjątkiem. U mnie osobiście, pojawiające się czasem "nie rozumie", wynika z "leniwej" wymowy nie rozumiem, a nie z błędnego nie rozumię.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 
 
0 # Agnieszka 2012-01-28 19:42
Ja bym wyżej w rankingu umieściła "na dworzu". Na palcach jednej ręki mogę policzyć mówiących poprawnie znajomych. I absolutnie w pierwszej dziesiątce "wszem wobec"! Wszyscy mówią "wszem i wobec".

Poza tym - tak jak pisze Wojciech - bardzo często spotykam się z pisaniem wielką literą "ci" w znaczeniu "ci ludzie". No i "bynajmniej", doprowadzające mnie do szału jak mało co. I "tę" też zasługuje na uwagę.

E-book z najpopularniejs zymi błędami jest świetnym pomysłem, jeśli nie byłoby ich za dużo, ludzie by przeczytali nawet z ciekawości.
Odpowiedz | Odpowiedz z cytatem |
 

Dodaj komentarz


Korekta Tekstów
Czy szukasz
redaktora lub korektora?
Jeśli tak, to trafiłeś
we właściwe miejsce!
Oto, czym się zajmujemy:
  • redagowanie książek,
  • korekta książek,
  • redakcja i korekta CV
    i listów motywacyjnych,
  • korekta tekstów na stronach WWW,
  • redagowanie i korekta tekstów innego rodzaju.
Wyślij tekst do wyceny!
Dlaczego warto?
  • Bezpłatna wycena
    już w 4 godziny!
  • Darmowa próbka 5 stron.
  • Gwarancja zwrotu
    pieniędzy
    – jeżeli w
    poprawionym tekście
    zostaną błędy.